Daylight
prev.
play.
mark.
next.

1:16:00
Ne.
1:16:07
Šta je to? Kakva je to buka?
Šta se to dešava?

1:16:11
Šta ova buka znaèi, g. Latura?
Šta ovo znaèi?

1:16:15
Kite, šta se dešava?
1:16:17
Voda nije bila toliko visoka
kada sam poslednji put gledao.

1:16:20
Voda se vraæa nazad odnekud!
1:16:22
- Mislio sam da si je zustavio.
- Usporilo ju je. Ništa je ne može zaustaviti.

1:16:26
Znaèi kažeš da nas ništa ne može spasti.
Verovali smo ti. Zbog èega?

1:16:30
- Da bi umrli u sporoj smrti ovde?
- Ima li drugih opcija?

1:16:34
- Uvek postoji šansa.
- Kako možeš tako da lažeš?

1:16:37
Pošto si veæ u paklu,
pretpostavljam da nije problem.

1:16:39
Pustite ga da priæa!
1:16:40
Èuli smo dovoljno prièe.
Ne treba nam više govorancija.

1:16:43
To je sranje!
Ona govori samo za sebe.

1:16:46
- Još uvek smo živi, Saro.
- NIje još gotovo!

1:16:49
Daleko od gotovog! Ako hoæeš da se zavaravaš,
slobodno. Lažna nada i nikakva nada!

1:16:53
Dao si nam obe. Hvala nizašta.
Hvala nizašta!

1:16:57
- Saro. Saro.
- Ne mogu podneti ovo sranje.

1:17:06
- Šta je plan B, KIte?
- Nema plana.

1:17:09
- Sa tobom smo!
- Da pokušamo da obrušimo još jedan deo.

1:17:12
Možemo da sagradimo novu
branu za vodu ako ne uspe.

1:17:15
Možemo da pobedimo.
1:17:16
- Mogu da proverim kraj ka Menhetnu.
Mislim da mogu to.

1:17:18
Pusti me da probam, Kite!
1:17:20
Možeš li nas izvesti odavde?
Žao mi je za ono što je rekla moja majka.

1:17:23
Samo molim te, samo probaj
i izvuci nas odavde! Molim te!

1:17:53
- Treba mi tvoja pomoæ, Džordže.
- Da?

1:17:56
Sobe sa strane tunela,
ima li ulaza u njih?

1:17:59
Ne znam.

prev.
next.