Dead Man
prev.
play.
mark.
next.

1:34:23
"Brutalna ubistva Charlesa Dickinsona
i verenice, Thel Russell.

1:34:29
Takoðe ubistva sledeæih
saveznih maršala...

1:34:31
...zamenik...
Big George Drakoulious...

1:34:37
Benmont Tench
i neki Salvatore Sally Jenko."

1:34:43
Nije loše.
-A?

1:34:46
Nije loš opis tebe,
William Blake.

1:34:55
Pa, hoæu da ti to uzmeš.
1:34:59
Kao poklon.
-Aho.

1:35:20
Dobro jutro. Služite Gospodu...
1:35:23
...i neka vas Njegova sveta ruka
vodi kroz ovaj tužan život.

1:35:26
Kako vam mogu pomoæi,
moj ubogi èoveèe?

1:35:29
Sva naša municija je
garantovano dobra.

1:35:31
Poslednju pošiljku je, zapravo,
blagosiljao lièno arhiepiskop Detroita.

1:35:44
Dobro jutro.
1:35:47
Neka naš Gospod Isus Hrist
opere zemlju svetim gromom...

1:35:51
...i oèisti najtamnija mesta
od bezbožnika i philistinaca.

1:35:58
Vizija Hrista koju ti vidiš...

prev.
next.