El Perro del hortelano
prev.
play.
mark.
next.

:11:02
First, you must determine
to forget...

:11:04
...and not suppose
you'll ever love again.

:11:07
How?
:11:08
Recall her vices,
not her virtues.

:11:10
Wise men forget,
remembering women's defects.

:11:13
Don't picture her in
elegant attire, trim-waisted...

:11:16
...raised aloft
on high-heeled slippers.

:11:20
That's all just architecture.
:11:22
Some wit once said that
half a woman's beauty...

:11:25
...came from her dressmakers.
:11:27
It's as a penitent dragged off
for treatment...

:11:30
...that you must see her...
:11:32
...and not prettified
by expensive petticoats.

:11:35
In short, think of her faults
as love's true medicine.

:11:39
What clumsy cures
unlettered quacks come up with!

:11:42
What rough-and-ready remedies
you offer.

:11:45
Marcela has no defects I can
think of. I won't forget her.

:11:49
Well, forge ahead then,
do not falter!

:11:53
She has no faults,
just graces.

:11:55
Then think of them until
you lose the good graces...

:11:58
...of the countess.
:12:00
Teodoro.
:12:01
It's her!
:12:03
Attend.
:12:05
Your servant, madam.
:12:06
If she's found out,
all three of us are done for.

:12:10
A friend of mine...
:12:11
...uncertain of her skill, has
asked me to compose this note.

:12:15
For friendship's sake,
I felt I should...

:12:18
...although I know
so little of love.

:12:20
I want you, Teodoro,
to improve it.

:12:22
Here, read it.
:12:25
How could I compete
with what you have written?

:12:28
That would be presumptuous.
:12:30
Pray send it to your friend,
I need not read it.

:12:33
Read it.
:12:35
Your doubts astonish me.
:12:37
And I have never used
lovers' language.

:12:40
What? Never, ever?
:12:42
I've so many faults,
I'm far too diffident to love.

:12:45
Your diffidence explains, then,
your disguising.

:12:50
Me? Where, or when?
:12:52
They tell me that the steward
saw you disguised last night.

:12:56
Some prank, perhaps.
Fabio and I...

:12:58
...I fear, are always fooling.

prev.
next.