:35:01
See on koht, kus on
lihtne kaduda.
:35:07
Siin on üks naine, keda ma aitasin.
:35:09
Ta tunnistas yakuza-bosside vastu
San Franciscos.
:35:12
Tema uus nimi on Mei-Ling.
:35:15
Temaga on sul ohutu
kuni kohtuistungini.
:35:35
Su uus nimi on Deborah Elliott.
:35:37
Kas sa arvad, et "Deborah" on õige nimi ?
:35:40
Ei tea.
:35:41
Pealsid kasutama nime lõbnusamalt,
nagu näiteks ...
:35:44
... Debbie ?
384
00:35:46,400 --> 00:35:47,200
Deb ?
:35:47
Deborah käib küll.
:35:49
AAA krediit.
:35:51
Mis on mu limiit ?
:35:52
Igasugu oppamine pole lubatud.
:35:54
Tahan, et hoiaksid madalat profiili.
:35:56
Mei-Ling hoolitseb su eest.
:35:59
Signaali sa tead.
:36:00
911 ja korterist välja.
:36:02
Lähed otsejoones telefoniautomaadi juurde
ja ootad mu kõnet.
:36:05
See on rahvarohkek oht, sellel
on 6 väljapääsu ja 6 pääseteed.
:36:10
Ja ...
:36:12
... ma töötan üksi.
:36:13
Kui keegi tuleb sinu juurde ja
ütleb, et mina saatsin ta ...
:36:18
... kasuta seda.
:36:20
Vajuta ainult päästikule.
:36:25
Ma arvan, et ma ei näe sind enam.
:36:28
Kui kõik läheb kenasti, siis mitte.
:36:31
:36:36
Aitäh.
:36:38
Täna mind, kui see kõik on möödas.
:36:54
Kaitseministri asetäitja Daniel Harper ...
:36:56
... kõneles täna enne Kongressi
Cyrez-i skandaalist.
:36:59