Eraser
prev.
play.
mark.
next.

:35:00
Jeg vet om et sted
hvor det er lett å forsvinne.

:35:06
Det er en kvinne der somjeg hjalp engang.
:35:08
Hun vitnet mot yakuza-bossene
i San Francisco.

:35:12
Hennes nye navn er Mei-Ling.
:35:14
Du er trygg der til høringen starter.
:35:34
Ditt nye navn er Deborah Elliott.
:35:36
Ser jeg ut som en "Deborah"?
:35:39
Jeg vet ikke.
:35:40
Jeg kunne ha brukt noe morsommere,
som...

:35:44
"Debbie?"
:35:45
"Deb?"
:35:47
Deborah er bra.
:35:48
Høyeste bruksgrense.
:35:50
Hva er grensen?
:35:51
Ingen handleutflukter.
:35:53
Hold deg skjult nå.
:35:55
Mei-Ling tar seg av deg.
:35:58
Du vet signalet.
:36:00
911 . Ut av leiligheten.
:36:02
Gå til telefonkiosken, jeg ringer deg der.
:36:05
Det er et offentlig sted, med seks utganger.
:36:09
Og...
:36:11
jeg arbeider alene.
:36:13
Kommer noen og sier at jeg sendte dem...
:36:18
bruker du denne.
:36:20
Bare trekk av.
:36:24
Jeg ser deg vel ikke mer.
:36:27
Nei, ikke hvis alt går bra.
:36:30
I alle fall ikke før rettssaken.
:36:35
Takk.
:36:37
Takk meg når det er over.
:36:46
OPPDATERING
:36:48
KVELDSNYHETER
:36:53
Forsvarssekretær, Daniel Harper...
:36:55
talte til Kongressen i dag
om Cyrez-skandalen.

:36:59
Private firmaer holder rammene...

prev.
next.