Eraser
prev.
play.
mark.
next.

1:24:05
"Dl. Stii si cîstigi". Spune-mi ceva
ce nu stiu.

1:24:09
Se întîmplã în seara asta la docuri.
1:24:14
Asta nu stiam.
1:24:21
Cam multã securitate.
1:24:23
Astepti necazuri?
1:24:26
Sînt cercetas. " Fii mereu pregãtit".
1:24:28
De asta e ea aici?
1:24:31
Priveste-o ca pe o politã de asigurare...
1:24:33
...în caz cã cineva stricã petrecerea.
1:24:36
E ceva ce nu-mi spui.
1:24:38
E doar o bagatelã.
N-ai de ce sã-ti faci griji.

1:24:43
Calmeazã-te. Pleci în douãzeci de minute.
1:24:46
Cu ea ce fac??
1:24:49
Ce vrei tu.
1:24:50
Cînd ai ajuns în apele internationale,
polita ei expirã.

1:24:53
Eu personal...
1:24:55
...i-as trage un glonte în cap
si-as arunca-o peste bord.

1:24:59
Ar fi pãcat.
1:25:01
Nici sã nu te gîndesti.
1:25:07
Gîndesc si fac ce vreau.
O sã înveti curînd asta.

1:25:12
Ultimul container e pe drum.
1:25:15
Vã las singuri, porumbeilor.
1:25:20
DeGuerin....
1:25:32
Aici e Kruger. Dã-mi-l pe Beller.
1:25:35
Localizeazã-l.
1:25:41
Am dovezi cã Cyrez vinde arme pe piata neagrã.
1:25:45
Daniel Harper e implicat în asta.
1:25:47
Subsecretarul Apãrãrii Harper?
1:25:49
Da. DeGuerin este omul de legãturã.
1:25:52
El e spionul. Totul se face în seara asta.
1:25:54
Vino si ia-mã. Docurile Baltimore.
1:25:56
Pier 57.

prev.
next.