1:24:05
Gospodine urednièe dnevnika
reci mi neto ta ne znam.
1:24:09
Dogaða se noæas, na tvojim dokovima.
1:24:14
To nisam znao.
1:24:21
Poprilièno osiguranje.
1:24:23
Oèekujete nevolje?
1:24:26
Ja sam mali izviðaè. "Uvek se pripremim."
1:24:28
Zato je i ona ovde?
1:24:31
Smatraj je polisom osiguranja...
1:24:33
u sluèaju da neko nepozvan
doðe na tulum.
1:24:36
Neto si mi preæutao.
1:24:38
Mala zaèkoljica.
Ne treba se zabrinjavati oko toga.
1:24:43
Opusti se. Odlazi odavde za 20 minuta.
1:24:46
ta æu sa njom?
1:24:49
ta god eli.
1:24:50
Polisa joj istièe u meðunarodnim vodama.
1:24:53
Lièno...
1:24:55
ja bih joj pucao u glavu
i bacio je preko palube.
1:24:59
Bila bi prava teta.
1:25:01
I ne pomiljaj na to.
1:25:07
Mislim i radim ta hoæu.
Uskoro æe se uveriti u to.
1:25:12
Ukrcavaju i zadnji paket.
1:25:15
Ostaviæu vas same, golupèiæi.
1:25:20
DeGuerin...
1:25:32
Ovdje Kruger. Daj mi Bellera.
1:25:35
Trai odakle zove.
1:25:41
Imam dokaz da Cyrez prodaje
oruje na crnoj berzi.
1:25:45
Umean je i Daniel Harper.
1:25:47
Zamenik ministra odbrane?
1:25:49
Da. DeGuerin im je to sve omoguæio.
1:25:52
On je krtica. Isporuka je noæas.
1:25:54
Doði po mene. Baltimorski dok.
1:25:56
Dok 57.