Eraser
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:30:16
-Vurudun mu?
-Ne?

:30:17
Yara adýn mý?
:30:19
Sanmýyorum.
:30:21
-Takip ediyorar mý?
-Hayýr, artýk sakineþ.

:30:24
Sana zarar gemeyecek.
:30:25
Gemeyecek mi?
:30:27
Beni ödürmeye çalýþtýar.
:30:29
Darry ödü.
:30:31
Sen yaþýyorsun.
:30:33
Yaþamaný saðayacaðým.
:30:37
Ein kanýyor.
:30:41
Kotuðun atýnda ikyardým çantasý var.
:30:46
o silah mýdýr nedir her ne ise...
:30:49
senin þirketinin ürünüydü, deðil mi?
:30:51
Bir E.M. prototipi.
:30:53
Güya üretimde deðiler.
:30:54
E.M. mi?
:30:55
Eektrolmanyetik tepkii silah.
:30:57
Barut ve bidiðimiz kurþun kuanýmýyor.
:31:00
þýk hýzýna yakýn þiddete
aüminyum mermiere ateþeniyor.

:31:03
Eektronik silah.
:31:05
Evet, bir adý da bu.
:31:07
Donanma yýardýr bunun üzerinde çalýþýyor.
:31:10
Duyduðuma göre, en küçüðünü
ancak savaþ gemisine monte edebilmiþer.

:31:13
Boyarýný küçütmek için Cyrez'e anaþmýþardý.
:31:16
Azami þiddette,
taþýnabilir bir silah tasaranacaktý.

:31:19
Dünyanýn en güçü savaþ silahý.
:31:21
Yýðýna para sýzdýrdýar, sonra olanaksýz dedier.
:31:24
Bana bayaðý hakiki göründüer.
:31:27
Daha çok para veren birini bumuþardýr.
:31:29
Her yerde iiþkieri var:
Savunma Bakanýðý, CA, Mii Güvenik...

:31:33
Hatta belki de sizinkier.
:31:37
Bunarý ortaya çýkarmak ister misin?
:31:41
Evet.
:31:44
Duruþmaya kadar seni sakayacaðým.
:31:46
Kimse yerimizi bilmeyecek.
Ne patronum, ne de mesektaþarým.

:31:49
Kimse.
:31:51
Yapabilir misin?
:31:52
Federaer ödürüeceðini bile bile seni kuandý.
:31:57
çok aptaca davrandým.
:31:59
Sen onara güvendin, o kadar.

Önceki.
sonraki.