Escape from L.A.
prev.
play.
mark.
next.

1:07:13
Prvi put sam sreo Hershe
kad su me deportirali.

1:07:16
Ona mi je namjestila.
Radi se o moænom igraèu.

1:07:20
Cuervo ima ljude i oružje,
a Hershe velike planove.

1:07:25
Vas dvoje zajedno,
to bi bilo nešto.

1:07:30
Što?
1:07:33
Smiri se, Snake. l ja ga vidim.
Mi smo OK. Hajde.

1:07:37
Svidjat æeš joj se, Snake.
l ona æe se svidjati tebi.

1:07:41
Uspjet æemo u tome.
1:07:43
Završio sam s Cuervom.
Frajer nema smisla za odanost.

1:07:47
Ovuda.
1:07:49
Što?
1:07:50
Hej, èovjeèe, kako si?
Dugo se nismo vidjeli.

1:07:53
Sjeæeš me se?
Struènjak za karte, Eddie.

1:07:56
Htio bih da Hershe
upozna nekoga.

1:07:58
Snake Plissken,
glavom i bradom.

1:08:02
Pištolj.
1:08:05
Odlièno.
Hvala, prijatelju.

1:08:11
Dobro, tu smo. Èudan prostor.
Ja æu prièati.

1:08:21
Hej, Hershe, kako si?
1:08:24
Èekajte momci.
Ovo je Snake Plissken.

1:08:27
Doveo sam ga da te vidi, Hershe.
lma poslovni prijedlog.

1:08:31
- Što se to mene tièe?
- Èekaj malo.

1:08:37
Znam taj glas.
1:08:41
Da... Ti si Carjack Malone.
1:08:44
Više ne.
1:08:46
Vi se znate?
1:08:55
Što se više stvari mijenja, više
toga ostaje isto, zar ne Carjack?

1:08:59
Još uvijek nosiš pištolj
medju nogama.


prev.
next.