Executive Decision
prev.
play.
mark.
next.

1:40:02
Spremite se za voðin udar.
1:40:06
Ukljuèujem glavnu kontrolu.
1:40:13
Uèini to.
1:40:18
Ovdje voða.
1:40:20
Naciljáli smo
debeljk a 290.

1:40:38
Obustavi !
1:40:39
Ne šalji "vrapca" !
1:40:43
Bljeskaju mu stražnja svjetla!
1:40:47
Bože, nadam se
da ne idem prebrzo.

1:40:50
Više se nitko ne služi
Morzeovim znakovima.

1:40:51
Osim mornarièkih pilota.
1:40:53
Samo šalji !
1:40:54
Je li to ono što mislim
da jest?

1:40:56
Još kako!
1:41:00
Ovdje broj 1 !
1:41:01
Imamo vizualnu
poruku s mete.

1:41:04
S navigacijjs ih svjetala
stizš orzeovi znaci.

1:41:08
Malo sam zarðao, ali po priruèniku. . .
1:41:09
. . .poruka glasi..
"Zdravo Marijj . .

1:41:12
. . .Alfa 1 . . .
1:41:15
. . . 10 minuta. "
1:41:17
Ponavljam . . .
1:41:18
Alfa 1 je šifra za napad !
1:41:20
Misliš, uspjeli su,
ukrcali su se?

1:41:23
Pokušat æe ga zauzeti .
1:41:24
Prekasno je!
Prešli su crtu!

1:41:27
Bože ako su unutra,
dat æemo im još 10 minuta.

1:41:33
Admirala Lewisa!
1:41:38
Let 343. . .
1:41:40
. . .ovdje voða
Mornarièke eskadrile.

1:41:47
Alfa 1, imaš 10 minuta
do zraènog prostora SAD.

1:41:50
Ponavalja Alpha 1. . .
1:41:51
. . .imaš 10 minuta
do zraènog prostora SAD.

1:41:54
Imate dopuštenje za slijetanje
na aerodrom Dulles. Sretno, gospodo.

1:41:59
Isuse, primili su!

prev.
next.