Executive Decision
podgląd.
wyświetla.
zakładek.
następnego.

:49:00
Nie jestem tu po to,
żeby bawič się w wojsko.

:49:02
Zostawcie go.
Przejdzie mu.

:49:07
Słuchaj.
:49:09
Nagi Hassan
nie prowadzi negocjacji.

:49:12
Gdyby wiedział że tu jestešmy,
zabiłby nas wszystkich.

:49:15
Musimy się uspokoič.
:49:20
Spokój.
:49:24
Co mamy robič? Nie mamy radia. . .
:49:27
a Pentagon zaraz nas rozwali.
:49:29
Nie wiedzą, gdzie jestešmy.
:49:31
Będą czekač do ostatniej chwili.
:49:34
Mamy trochę czasu.
:49:38
Za ile wejdziemy
w przestrzeň powietrzną USA?

:49:42
Za 3 godziny i 50 minut.
:49:46
Co stracilišmy?
:49:47
Radio. . .
:49:49
skanery, šrodki nasenne. . .
:49:52
połowę broni i sondy.
Częšč została.

:49:56
Musimy znaležč Hassana.
On stoi za tym wszystkim.

:50:02
W porządku.
:50:04
Sprawdž mikrofony.
:50:06
Podłącz Granta do interkomu,
może zlokalizuje Hassana.

:50:09
Poradzimy sobie.
:50:11
Namierzymy ich. . .
:50:13
zgasimy šwiatło,
i ruszymy w noktowizorach.

:50:14
Zaskoczymy ich.
Ruszamy.

:50:18
A bomba?
:50:21
Nie wiemy, czy ją mają.
Opanujmy samolot.

:50:23
Nie będę wam mówił
co robič.

:50:27
Ješli na pokładzie jest DZ-5,
to razem z bombą.

:50:31
Po starcie Hassan zatroszczył się,
żeby już nie było odwrotu.

:50:36
Ma rację.
:50:38
Może mieč wyłącznik cišnieniowy.
Lądowanie, zmiana wysokošci. . .

:50:42
Wszystko może ją uruchomič.
Musimy ją znaležč przed atakiem.

:50:48
Poszukamy jej
w czasie przygotowaň.

:50:50
Wež narzędzia i ładunki.
:50:52
Do roboty.
:50:56
Jak wygląda Hassan?

podgląd.
następnego.