Executive Decision
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

1:45:04
Negativo.
1:45:05
CanceIar disparo.
1:45:09
As Iuzes traseiras estão piscando.
1:45:13
Espero não estar indo rápido demais.
1:45:16
Ninguém usa o código morse.
1:45:17
Só piIotos da marinha.
1:45:19
Continue enviando.
1:45:21
É o que estou pensando?
1:45:23
Com certeza.
1:45:27
Aqui é Slap Um.
1:45:28
Alvo feZ contato visual.
1:45:31
É uma mensagem em código morse.
1:45:35
De acordo com o meu manual,
1:45:37
a mensagem diZ ''Ave Maria...
1:45:40
''AIfa 1 ...
1:45:42
''dez minutos.''
1:45:44
Mensagem repetida.
1:45:45
AIfa 1 é o código de ataque.
1:45:48
Estão a bordo?
1:45:51
Vão atacá-Ios.
1:45:52
Tarde demais. Já cruzaram o Iimite.
1:45:55
Se estão a bordo,
vamos Ihes dar dez minutos.

1:46:01
AImirante Lewis.
1:46:07
Vôo 343,
1:46:08
aqui é Iíder de esquadriIha.
1:46:11
Repito, vôo 343, aqui é líder de esquadrilha.
1:46:16
Alfa 1, você tem deZ minutos até
o espaço aéreo americano.

1:46:19
Repito. Alfa 1,
1:46:21
você tem deZ minutos até
o espaço aéreo americano.

1:46:24
Tem permissào para pousar em Dulles,
boa sorte.

1:46:29
EIes receberam.
1:46:31
Sério?
1:46:32
Receberam.
1:46:34
Retiro tudo o que disse sobre a Marinha.
1:46:44
Monitore o rádio.
1:46:45
Nenhum contato.
1:46:49
Rat, tivemos sorte.
1:46:51
O comando nos deu deZ minutos.
1:46:53
Mataremos o acionador primeiro.
1:46:56
Tem de surpreendê-Ios.
CappY vai desativar a bomba.

1:46:59
Espere.

anterior.
seguinte.