Executive Decision
prev.
play.
mark.
next.

1:20:01
Alah nam je izabrao kudikamo veæi
zadatak od Jafina osloboðenja.

1:20:07
Mi smo pravi vojnici lslama.
1:20:11
Naša je sudbina
izvršiti Alahovu osvetu. . .

1:20:12
. . . u nevernikovom trbuhu.
1:20:17
Ovo nema nikakve veze
s lslamom . Ne želi to Alah!

1:20:21
Zaslepila te mržnja. Neæu
imati ništa s tvojom nakanom !

1:20:24
Naše je bilo osloboditi Abu Jafu.
On je naš voða, a ne ti !

1:20:46
Šta se dogodilo?
1:20:50
Upravo je ubio
vlastitog èoveka.

1:20:57
Nazad na svoja mesta.
1:21:05
Pasji skote,
u šta si me to uvalio?

1:21:08
U šta si me uvalio?
1:21:12
Ostali sigurno ne znaju
za bombu!

1:21:17
Ali neko je izvršio test.
Mora postojati "spavaè" .

1:21:20
Èovek-okidaè.
Neko od putnika.

1:21:22
Ima ih 400!
Može biti bilo ko.

1:21:24
Kako æemo ga otkriti?
1:21:26
Još imamo element iznenaðenja.
1:21:28
Napadnimo ih odmah. Zaboravite
na bombu, možda nam se posreæi .

1:21:31
Èak ako ih sve pobiješ,
"spavaè" æe uništiti avion.

1:21:36
Ali bar æemo spasiti
Vašington.

1:21:40
Ponestalo nam je vremena,
to nam je najbolji izbor.

1:21:44
Možda nije. . .
1:21:46
Još imamo 1 sat i 20 minuta.
1:21:48
Slušaj, trebamo još jednom
pokušati s bombom .

1:21:51
Za to ti treba Kepi.
1:21:54
- Možda to može Kehil.
- Zaboravi !

1:21:56
Ako je onesposobi,
"spavaè" nije ni važan.

1:21:59
A ako ne uspe?

prev.
next.