Extreme Measures
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:13:01
Jestli mì slyšíte, musíte...
:13:06
Jak to jde s cévkou?
:13:08
Už je zacévkovaný.
:13:09
Udìláme toxikologii a laborku.
Sedimentaci, venerologii,

:13:13
krevní obraz...
:13:15
Naberte i serologii. Pak to upøesníme.
:13:18
Zaøídíš tu krev?
:13:20
Podívejte se.
:13:22
Na zápìstí.
:13:23
Má identifikaèní náramek z nemocnice.
:13:26
Držte ho!
:13:30
Bez jména, bez oznaèení nemocnice.
Znáte ho nìkdo? Støíbrný.

:13:33
Horní tlak 90 a klesá.
:13:36
Na co to vypadá?
:13:37
Mùže to být otrava.
:13:42
Podívejte.
:13:45
Je po operaci.
Èerstvé jizvy po chirurgickém zákroku.

:13:48
Možnost nitrožilní aplikace drog.
Simone, jak to jde?

:13:52
180, 60, 120...
:13:54
Sakra, seøiï tu mašinu!
:13:57
-Tak je to dobøe.
-Horní tlak 70, Guyi.

:14:02
Bože. Puste silnìji infuzi.
:14:04
Dejte mu pìtistovku dopaminu.
:14:07
Je to vážnì 240, 120. Mašina funguje.
Mìøí dobøe.

:14:15
Odneste vzorky do laborky.
:14:17
A které testy...
:14:19
To je fuk. A udìlají všechno! Dìlejte!
:14:21
Tlak stoupá, 180 na 100.
:14:23
180? Stáhnìte tu... Nedìlejte to!
Stáhnìte infuzi.

:14:27
-Stopnìte dopamin. Dali jsme mu moc.
-Vždy ještì žádný dopamin nedostal.

:14:32
Tak mi pomozte. Co si o tom myslíte?
:14:34
-Co se dìje?
-Nevím.

:14:36
Stabilizuje se.
Mám normální sinusoidní rytmus.

:14:40
120 na 80.
:14:43
-Jak se nám to povedlo?
-Drží.

:14:45
80 a klidný.
:14:56
Mùže to být virové?
:14:59
Doufám, že ne.

náhled.
hledat.