Eye for an Eye
prev.
play.
mark.
next.

1:07:02
Δεν μ' αρέσει ο τύπος της.
Παραείναι καθαρά τα χέρια της.

1:07:05
Χαλάρωσε.
Τα ίδια έλεγες και για τους Γκρατς.

1:07:10
Λοιπόν, φεύγω.
1:07:12
-Το πήρες ακόμα;
-Καθώς ερχόμουν εδώ.

1:07:16
-Τριανταοχτάρι;
-Ναι.

1:07:18
Μ' αυτό αισθάνεται καλύτερα.
1:07:21
Δεν νομίζω
ότι θα υπάρξει κανένα πρόβλημα.

1:07:25
-Εμπρός. Το Γκαράζ του Μάικλ.
-Εδώ η κυρία Μπενεντέτι.

1:07:28
Γεια σας κ. Μπενεντέτι.
Το αμάξι σας είναι έτοιμο.

1:07:31
-Πότε να περάσω να το πάρω;
-Θα σας κοστίσει κάτι παραπάνω.

1:07:34
-Είπες 350 δολάρια.
-Ναι, αλλά τα φρένα ήθελαν αλλαγή.

1:07:39
-Μάρτιν, αυτό το κάνεις συνέχεια.
-Είναι φυσιολογική φθορά.

1:07:43
Τα ίδια είπες και για τη μπαταρία,
την αλλάξαμε τρεις φορές.

1:07:46
Δεν έχω 250 δολάρια παραπάνω.
1:07:56
-Θέλεις άλλο τσάι;
-'Οχι, ευχαριστώ.

1:08:01
'Eλα, πάρ' το.
Βάλ' το στην τσάντα σου.

1:08:09
Αν δεν έχεις τα κότσια, δεν πειράζει.
Δεν είσαι υποχρεωμένη να το κάνεις.

1:08:15
Μπορώ να το κάνω.
1:08:18
'Eχω αρρωστήσει,
αισθάνομαι τελείως ηλίθια.

1:08:21
-Κουράγιο, καλή μου.
-Μα 1 5 μήνες για τη δίκη!

1:08:25
Πρέπει να κοιτάς μπροστά.
1:08:28
Τον έχουν πιάσει
το δολοφόνο του Σον;

1:08:34
Λυπάμαι.
1:08:37
Μην το κάνεις, Κάρεν.
1:08:39
Τι;
1:08:40
-Δεν θα τη φέρει πίσω.
-Δεν καταλαβαίνω τι θέλεις να πεις.

1:08:46
Θα σε πιάσουν.
Στο λέω επειδή είμαι φίλη σου.


prev.
next.