Fargo
prev.
play.
mark.
next.

:03:09
Si pastreaza-ti pensia ...
:03:12
... si asa zisa ta securitate sociala.
:03:19
Oras mare elibereaza-ma, da-mi pace ...
:03:39
Eu sunt Jerry Lundegaard.
:03:42
Tu esti Jerry Lundegaard ?
Da,eu sunt.

:03:44
Shep Proudfoot a zis ...
Shep a zis ca o sa vii la ora 7:30.

:03:47
Si ce mare scofala?
Shep a zis 8:30.

:03:50
Stau aici de vreo ora.
S-a pisat deja de trei ori.

:03:53
O,imi pare sincer rau.
Shep mi-a zis la ora 8:30.

:03:56
Cred ca a fost o incurcatura.
Ai masina ?

:03:59
Da, cum sa nu. Este chiar acolo in parcare.
Un Burnt Umber Ciera nou nout.

:04:04
Da, perfect.
Ei bine atunci, stai jos.

:04:07
Eu sunt Carl Showalter. El este
asociatul meu Gaear Grimsrud.

:04:11
Da, incantat. Deci ...
:04:13
Atunci suntem
cu totii de acord ?

:04:15
Sigur, Jerry. Ne-am inteles.
De ce nu am fii de acord?

:04:17
Da... Nu, sigur ca sunteti.
Shep a garantat pentru voi.

:04:19
Am incredere totala in voi, baieti.
:04:27
Atunci, cred ca asta a fost.
Uite si cheile.

:04:30
Nu, nu s-a terminat inca, Jerry.
Poftim ?

:04:33
Noua masina plus inca 40000$.
:04:35
Da, dar intelegerea a fost
masina mai intai ...

:04:38
... apoi cei 40000$ ca si cand
ar fi fost o rascumparare.

:04:41
Credeam ca v-a spus Shep.
:04:42
Shep nu ne-a spus prea multe,Jerry.
Ei bine, atunci.

:04:45
Doar ca o sa fii aici la ora 7:30.
:04:47
Da, asta a fost o neintelegere.
Da, ai mai spus chestia asta o data.

:04:51
Da, dar intelegerea nu era
sa platesc toata suma in avans.

:04:54
Uite,am adus o masina
nou nouta in avans ...

:04:58
... si apoi ...
Nu am de gand sa mai discut, Jerry.


prev.
next.