From Dusk Till Dawn
prev.
play.
mark.
next.

:16:02
Ok, idem po novac.
:16:30
Šest je sati. Kad pada mrak ovde?
:16:35
Oko osam.
Dobro. Idem do granice da proverim neke stvari.

:16:38
Pozvaæu Karlosa i pokušati
da ugovorim neku vrstu sastanka.

:16:42
Još ne znam ni gde ni kakav.
Možeš li izvuæi nešto bolje od 30%?

:16:46
To im je standardna cena.
Neæe je promeniti zbog nas.

:16:49
Je si li probao da pregovaraš?
:16:51
Richie, ti latinosi nisu prodavci petardi iz Tihuane.
:16:57
Oni ne poznaju znaèenje reèi "cenkanje".
:17:00
Ako hoæeš da ostaneš u El Reju,
moraš da im daš 30% plena.

:17:04
Kao biblija.
Kako je zapisano, tako æe i biti.

:17:08
Ako hoæeš utoèište, moraš da platiš cenu.
:17:12
A cena je 30% našeg plena.
:17:15
Samo kažem...
Razgovor je završen.

:17:21
U redu?
:17:27
Treba da poprièamo.
Kako se zoveš?

:17:32
Gloria.
Zdravo, Gloria. Ja sam Seth.
Ovo je moj brat, Richie.

:17:35
Da skratimo prièu.
Postaviæu ti jedno pitanje...

:17:40
hoæu da odgovoriš sa DA ili NE..
:17:43
Želiš li da preživiš?
:17:47
Da.
Dobro. Pravilo broj jedan: bez buke.

:17:52
Bez pitanja. Ako praviš buku...
:17:58
pravi je i gospodin .44.

prev.
next.