From Dusk Till Dawn
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:02:00
Acho que vou ficar de porre essa noite.
:02:06
Mas qual e o problema?
:02:09
Ohh, inferno.
:02:12
Tem sido um longo miseravel,dia de merda...
:02:16
tudo esta no meu caminho.
:02:18
Primeiro de tudo, Nadine la do
Blue Chip passou mal...

:02:22
ai pois o maldito mongoloide do filho
para trabalhar no seu lugar na cozinha.

:02:26
Quero dizer,aquele idiota de merda
não sabe distinguir merda de rato de
Aveia em Flocos.

:02:30
Eu tomei o café la pelas 9:00,
e comecei a vomitar como...

:02:35
uma porra de cachorro doente la pelas 10:30.
:02:38
Não há uma lei ou algo contra
retardados servirem comidas para as pessoas?

:02:43
Bem, se não há, deveria ter.
:02:45
Quero dizer, quem sabe o que diabos
se passa na cabeça de um maldito
mongoloide?

:02:49
Nadine não devia ter batido na cabeça do
garoto para vender o maldito leite.

:02:53
Poderia processa-la ate o ultimo centavo, voce sabia disso?
:02:55
O lugar daquele mongolide e em um circo,
não fritando hamburguers.

:02:58
- Você poderia ser o dono daquela porra.
- Oh, merda, Pete.

:03:02
Porque iria querer aquele antro de gordura?
:03:05
Alem do mas, Nadine se crussifica pra tomar conta daquilo.
:03:09
Quero dizer, tomando conta daquele cabeça de batata.
:03:16
Já sabe sobre a merda que aconteceu em Abilene?,
do assalto ao banco.

:03:20
Ta passando na radio o dia todo
:03:22
Ele mataram algumas pessoas não e?
:03:25
E. Mataram 4 Rangers
:03:30
3 policiais...
:03:32
1 civil
:03:35
Eles levaram uma das caixas como refém.
:03:40
Supõe-se que estejam, indo para fronteira
o que os faz estar no meu caminho

:03:45
Se ponho minhas mão naqueles malditos doentes
filhos da puta, daria o troco direitinho.

:03:49
Quero dizer--
:03:52
Bem ,temos que pegalos.
:03:58
- Vamos pega-los.
- Bem, disso eu não duvido.


anterior.
seguinte.