Ghosts of Mississippi
prev.
play.
mark.
next.

:30:08
Gðo Evers, znam da ste otišli
odavde prilièno obeshrabreni.

:30:13
Nadam se da shvatate da je
g. Piters samo bio realan.

:30:16
Savršeno shvatam.
:30:19
Takoðe, želim da znate da
æemo sluèaj držati otvorenim.

:30:26
Gðo Evers? -Recite mi nešto,
g. Deloter. Da li je g. Pitersu

:30:30
odjednom palo na pamet
da je bolje da bude fin

:30:33
prema crnoj zajednici pre
novembra? -Gðo Evers...

:30:36
Jasno je rekao da, osim što
nema dokaze i svedoke,

:30:40
nema ni interesovanja.
-Gðo Evers, preuzimanje

:30:44
ovog sluèaja je, zapravo, više
moja ideja, nego g. Pitersa.

:30:48
Vaša? -Da, gospoðo.
:30:51
G. Deloter, sudija Rasel Mor
je, možda, bio najrasistièkiji

:30:55
sudija u istoriji Misisipija.
:30:58
Zašto bi njegovog zeta
zanimao ovaj sluèaj?

:31:01
Gðo Evers, imam 37 godina,
kao što je imao Medgar.

:31:05
Troje dece kao što
je i on imao.

:31:08
Imao sam 11 godina kad
vam je muž ubijen

:31:11
i jedva ga se seæam.
:31:14
Danas sam prošao pored vaše
kuæe i video sam ga tamo,

:31:19
kako zaliva travnjak,
popravlja krov,

:31:24
igra se sa svojom decom.
:31:26
Nijedan èovek nema pravo da
odvoji drugog od njegove dece.

:31:32
HVALA NA POZIVU, G. DELOTER.
-Biæemo u kontaktu, gðo Evers.

:31:43
Planirao si da me obavestiš,
ili da to saznam iz novina?

:31:50
Treba da budemo na veèeri
kod Vokerovih za 15 minuta.

:31:55
Imam puno posla..

prev.
next.