Happy Gilmore
prev.
play.
mark.
next.

:13:04
هذا جيد.
:13:06
جيد جدا.
:13:08
اثنى ركبتيك. وتذكر انة فى السيقان
انك تبلى بلاء حسنا.

:13:12
انة فى السيقان.
:13:14
خمسون دولار انى استطيع ان
اضربها الى الطريق السريع، هل من مراهن؟

:13:25
ان هذا عظيم حقا.
:13:28
طويل للغاية ايها الاحمق.
:13:35
ان هذا مذهل،
منذ متى وانت تلعب؟

:13:37
لم يسبق لى
هذة هى المرة الاولى.

:13:40
يجب ان تلعب فى
ووتر برى المفتوحة غدا.

:13:42
نعم، بالتأكيد،
سأراك هناك.

:13:48
انة قادر على اللعب.
:13:51
ويا الهى
ان بأستطاعتة الفوز.

:14:03
ايها السيد انك بحاجة لخوذة.
:14:05
لا تقلق بهذا الشأن.
:14:13
نعم، اصبنى بهذة اللعينة.
:14:15
احب هذا.
:14:17
مذهل.
:14:19
ربى، ان هذا يؤلم
ولكنى بخير.

:14:21
ما الذى تفعلة بحق الجحيم؟
:14:23
باقى...364 يوما على اختبارات
الهوكى. يجب ان اكون صلبا.

:14:29
ربى، ان هذا شعور جيد.
:14:30
انتهى من ذا يا بنى
انك تصيبنى بالغثيان.

:14:35
اذا فأنت لاعب هوكى.
:14:37
نعم.
:14:37
يجب ان تعتزل هذا
وتركز فى الجولف.

:14:40
من انت بحق الجخيم؟
:14:41
انا مدير هذا النادى
تشيب بيترسون.

:14:44
انى اعرض عليك ان اعلمك كيفية
لعب الجولف، شخصيا، مجانا.

:14:48
لا.
:14:49
انت لا تعرف من انا، اليس كذلك؟
:14:51
كلا، لا اعرف.
:14:53
عد الى عام
الف وتسعمائة وخمسة وستون...

:14:55
المجلات الرياضية قالت انى
سأكون خليفة ارنولد بالمير.

:14:59
وماذا حدث؟

prev.
next.