Independence Day
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:56:03
Отворете тунела за излитане.
1:56:23
Тресе, а?
През целия път ли ще е така?

1:56:26
Проверете дали седалките ви
са в изправено положение.

1:56:29
А, да.
1:56:34
Шоуто започва.
1:56:42
Опа!
1:56:43
Опа?! Какво искаш да кажеш?
1:56:45
А, ясно.
Някой идиот е залепил това...

1:56:48
Какво имаше предвид,
като каза "опа"?

1:56:51
Че трябва да опитаме пак, а?
1:56:54
Да, но без "опа".
1:56:57
Нататък!
1:57:05
Трябва да си набавя едно от тия!
1:57:16
- Какво беше това? Недей така!
- Искам да го усетя.

1:57:20
Недей. Остави го на мира.
1:57:22
- Виж, без ръце!
- Стив!

1:57:29
- Всичко е готово, сър.
- Грей, чувате ли ме?

1:57:31
Прието, "Орел 1".
Целта ви е променила курса си.

1:57:34
- Накъде се насочва?
- Май тайната ни е разкрита.

1:57:37
Идва насам.
1:57:39
Ще бъдат тук след 26 минути.
1:57:45
- Да не се откажеш?
- Какво си представях!

1:57:59
Цял живот съм чакал този миг.

Преглед.
следващата.