Last Man Standing
prev.
play.
mark.
next.

:12:00
Moraš oprostiti starom Bobu.
:12:02
Nije neka prièalica.
:12:08
Stani. Da ti kažem nešto.
:12:12
Ako ostaneš,
nemoj se meni obraæati za pomoæ.

:12:17
Ovdje si sasvim sam.
:12:18
Veæ imamo tipa u
izlogu pogrebnika.

:12:21
Uèini sebi uslugu -
prva stvar, nabavi oružje.

:12:36
Prva mušterija koju vidim
ovaj tjedan.

:12:41
Hoæeš viski ili pivo?
:12:42
Nemam ti što drugo ponuditi.
:12:44
Viski.
:12:46
Jeste li pod prohibicijom?
:12:49
Ovdje se tome ne posveæuje
pretjerana pažnja.

:12:52
Imate li telefon
na ovakvom mjestu?

:12:55
Koga bi zvao?
:12:57
Majku.
:13:03
Imamo telefone,
ali ne rade

:13:06
jer im treba netko
tko bi upravljao centralom.

:13:09
Imate li struje?
:13:12
Toga ima.
:13:14
Proizvode ju plinski generatori.
:13:16
Nadam se da æe i dalje raditi.
:13:18
Nitko nije ostao tko æe ih popraviti
ako se pokvare.

:13:21
Iskreno...
:13:22
veæina pristojnog stanovništva
se razbježala.

:13:27
Ovo je sada samo grad duhova.
:13:31
Prokleti Šerif...
:13:32
radi profit
tako što se drži sredine...

:13:35
grebuæi se od obje strane.
:13:36
Mislim da ga je gospodin Doyle
prvi potkupio...

:13:39
ili je to možda bio Strozzi.
:13:41
Tko je Strozzi?
:13:45
To je druga banda ovdje.
:13:47
Strozzi i talijanski deèki.
:13:49
Obje bande su preuzele grad,
otjeravši sve starosjedioce.

:13:54
Dolaze iz istog velikog grada,
:13:56
ali se baš pretjerano ne vole.
:13:59
Šverceri piæa.

prev.
next.