Last Man Standing
prev.
play.
mark.
next.

1:11:02
Trebuie sã miroºi învingãtorul.
1:11:05
Iau o mie în avans.
1:11:08
Nimeni nu meritã aºa mult.
1:11:10
El e bun.
1:11:20
Mai bun decît asta ?
1:11:23
Pune blestemata aia de armã deoparte !
1:11:25
Pune-o deoparte !
Fã economie pentru Strozzi !

1:11:28
Faci cum vrei.
1:11:29
Cumpãrã-l.
1:11:37
O mie.
1:11:42
Si încã o mie cînd cîºtigãm.
1:11:46
S-a aranjat.
Hai sã bem pe chestia asta.

1:11:48
-Ce zici de fatã ?
-Care fatã ?
-Aia pe care-o þineai.

1:11:51
Dacã Strozzi pune iar stãpînire pe ea...
1:11:54
te va ºantaja afarã din oraº.
1:11:55
Nu-þi fã griji.
1:11:58
O þinem într-un loc sigur,
pãzitã de 8 tipi.

1:12:04
Opt s-ar putea sã nu fie de-ajuns.
1:12:06
Strozzi are niºte pistolari noi ...
1:12:08
care vin la noapte în oraº.
1:12:11
Unde ai auzit toate astea ?
1:12:16
Poate-i doar un zvon.
1:12:19
Vrei sã verific ?
1:12:23
Te vreau pe tine ºi Hickey aici cu mine.
1:12:27
Dacã Strozzi primeºte noul ajutor sosit...
1:12:32
ne va lua cu asalt aici.
1:12:35
Du-te în sat s-o cauþi.
1:12:39
Ea înseamnã mult pentru mine.
1:12:40
McCool îþi poate spune cum
sã ajungi acolo.


prev.
next.