Mars Attacks!
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:37:11
Флорънс Норис...
1:37:13
Награждавам Ви с
републиканския Орден на Честта...

1:37:16
...най високото отличие на страната.
1:37:21
Благодаря, скъпа. Но да не си
допуснала да се случи отново!

1:37:26
Ричард Норис...
1:37:28
...от името на моите родители,
които не могат да присъстват

1:37:31
...за спасяването на света
от марсианците...

1:37:33
...Ви награждавам с Ордена на Честта.
1:37:37
Не ме целувай, ако не искаш.
1:37:39
Налага се.
1:37:44
Приготвил съм си реч.
Подходящо ли е?

1:37:47
Разбира се. Много е
подходящо дори.

1:37:54
Здравейте всички.
1:37:56
Първо искам да ви кажа, че--
1:37:58
Може ли по-високо?
Не се чува!

1:38:01
Това, което искам да
кажа е, че има много хора

1:38:04
по света, които са
направили повече от мен и

1:38:07
те би трябвало да са тук сега...
1:38:10
наградени с медал.
1:38:13
Искам също да благодаря на баба...
1:38:16
...за това, че винаги
е била добра с мен...

1:38:18
...и че ми помогна да спася света.
1:38:22
Предполагам, просто
ще трябва да...

1:38:25
започнем да възстановяваме
всичко, нашите домове.

1:38:30
Но си мисля, че може би вместо
в сгради, бихме могли да живеем във вигвами

1:38:35
Тъй като вигвамът е
по-добър в много отношения.

1:38:41
Това е всичко, което
исках да кажа.

1:38:45
Добре ли беше?
1:38:47
Да
1:38:48
Имаш ли си гадже?
1:38:50
Не.
1:38:53
Хайде де!
Иди да си почистиш стаята

1:38:56
Не мога да се справя сама.
Погледни се колко си мръсен.


Преглед.
следващата.