Mars Attacks!
prev.
play.
mark.
next.

1:18:01
Billy-Glenn asta ar fi fãcut.
1:18:03
Faci de râs un erou!
1:18:05
Nu-mi pasã! Mã duc s-o
iau pe bunica.

1:18:08
Întoarce-te imediat aici!
1:18:22
Asta ce dracu mai e?
1:18:31
Terminã!
1:18:37
Opreºte-te!
1:18:47
-Pe aici!
-Nu, pe aici!

1:18:48
E o scurtãturã!
Aeroportul este pe...

1:18:51
Pe dracu! Aeroportul e acolo!
1:18:59
Faptul cã eºti îmbrãcat ca faraonul Tutankamon
nu înseamnã cã tu eºti ºeful!

1:19:03
Uite-te în jur. Nu e bine!
1:19:04
Ne-am rãtãcit. Ne-a condus într-un
labirint. Eu mã întorc la hotel.

1:19:08
-Pe aici!
-Aºteaptã!

1:19:10
Unde te duci?
1:19:12
Vino odatã!
1:19:12
Dar îmi place de el.
1:19:20
Idioþilor! De ce aº asculta de ei?
Trebuia sã fi rãmas la hotel.

1:19:25
Rahat!
1:19:29
Mã predau, bine?
1:19:31
Înþelegi ce înseamnã asta?
1:19:34
Uite! Voi sunteþi niºte
fiinþe inteligente.

1:19:37
Hai sã facem o afacere.
Eu pot sã vã ajut.

1:19:39
Sunt avocat!
1:19:41
Dacã vreþi sã cuceriþi lumea,
aveþi nevoie de avocaþi.

1:19:46
Poftim.
1:19:48
Vrei sã-þi dau ceasul meu?
1:19:50
Ia-l. Ia-l. E un Rolex.

prev.
next.