Mary Reilly
prev.
play.
mark.
next.

:23:00
Δεν έχεις επιθυμήσει ποτέ
μια εντελώς καινούρια ζωή;

:23:04
'Οχι, κύριε.
Σε τι θα ωφελούσε;

:23:06
Ας πούμε ότι μπορούσες
να κάνεις ό,τι ήθελες...

:23:09
...χωρίς συνέπειες,
ούτε τύψεις. Τι θα΄λεγες;

:23:14
Δεν πιστεύω πως υπάρχουν
πράξεις χωρίς συνέπειες.

:23:55
Δεν έχω θέσεις εργασίας
αυτή τη στιγμή.

:23:58
Θα μπορούσαμε να
κανονίσουμε κάτι ιδιαίτερο.

:24:02
-Είστε η κ. Φάραντει;
-Ποιός ρωτάει;

:24:05
'Εχω ένα γράμμα
απ΄τον δρα Τζέκυλ.

:24:08
Τον Xάρυ Τζέκυλ;
:24:10
-Είστε...;
-Ναι.

:24:11
Εγώ είμαι η Φάραντει.
'Ελα μέσα.

:24:22
Ο αγαπητός Xάρυ...
:24:24
...πάντα Καλός Σαμαρείτης.
:24:46
Δε σας περιμένουν στη Βουλή,
Σερ Ντάνβερς;

:24:49
Φαντάζομαι ότι θα τα βολέψουν
χωρίς εμένα για μια φορά.

:24:52
Και αντιστρόφως, υποθέτω.
:24:55
Είναι διακεκριμένος
ομιλητής στις διεθνείς υποθέσεις.

:24:58
'Ετσι δεν είναι;

prev.
next.