Michael Collins
prev.
play.
mark.
next.

1:21:07
Minden tõlem telhetõt megtettem,
de ez nem lesz elég.

1:21:11
Négy hónappal késõbb
1:21:13
Lesz egy Szabad Ír Államunk,
az Ír Kõztársaság helyett.

1:21:16
Lesz egy saját kormányunk.
1:21:19
De hûséget kell esküdnünk
az Angol Koronának.

1:21:22
Az északi rész kérdését
felül fogják vizsgálni,

1:21:24
de egyenlõre az Angol Birodalom
része marad.

1:21:27
Ez az egyezmény csak elsõ lépcsõfok.
1:21:30
Remélem, az ország is annak tekinti.
1:21:34
Hogy vagy?
1:21:39
Igaz ez?
1:21:45
Ennél tõbbet nem lehetett elérni.
1:21:49
Ha lemondunk északról,
1:21:51
ketté osztjuk az országot.
1:21:53
Elvárnád, hogy hûségesküt
tegyünk a Koronának?

1:21:57
Soha nem fogják engedni,
hogy Kõztársasággá váljunk.

1:21:59
És ez az, amiért Dev engem küldõtt.
1:22:03
Micsoda?
1:22:04
Tudta, hogy nem leszünk Kõztársaság.
1:22:06
Azt akarta, hogy én hozzam meg
ezt a rossz hírt.

1:22:09
A Szabad Ír Államon keresztül
megvalósíthatjuk a Kõztársaságot.

1:22:14
Ha nem fogadjuk el, háború lesz.
1:22:16
Nem szeretnék terminológiai problémák
miatt háborúzni.

1:22:19
És ha egyébként is háború lesz, Mick?
1:22:23
Te kiadtad a feltételeket,
az én beleegyezésem nélkül.

1:22:28
-Ez volt a legtõbb, amit elérhettünk.
-Szerinted!

1:22:31
Úgy küldtél oda engem,
hogy te már tudtad ezt.

1:22:36
-Üres spekulálgatás.
-Nem, ez ez igazság.

1:22:38
Máskülõnben magad mentél volna.
1:22:40
Nem váltunk Kõztársasággá,
1:22:42
de megvan a szabadságunk,
amivel létrehozhatjuk azt. Békés úton.

1:22:45
Nekünk békére van szükségünk.
1:22:49
Mit tudsz te a békérõl?
1:22:56
Azt mondtad,
hogy tárgyalhatunk a kormányunk,


prev.
next.