Michael Collins
prev.
play.
mark.
next.

1:39:00
Nem, nem.
1:39:01
Örülõk neki.
1:39:03
Nem úgy nézel ki.
1:39:05
Talán nem, de megpróbálok úgy tenni.
1:39:08
Érted? Megpróbálok.
1:39:20
Hiányoznak a régi szép idõk.
1:39:23
Nekem is.
1:39:26
Hallottam, hogy te vagy Dev jobbkeze.
1:39:30
Hát, feltételezem, hogy így van.
1:39:34
Túl veszélyesek voltunk együtt,
mi ketten.

1:39:39
Tudod, mi a vicc, Harry?
1:39:44
Életemben elõszõr, félek.
1:39:50
A Nagyfõnõk fél?
1:39:54
Sajnálom, hogy ezt kell mondanom, Mick,
de minden okod meg van rá.

1:39:59
Nem érted, mire célzok.
1:40:02
Egyszer azt mondtad, hogy
tehetségem van a felforgatáshoz.

1:40:05
Így igaz.
1:40:06
Hogy a briteket sarokba szorítom.
1:40:08
Ez az, ami engem megrémiszt,
mert ha egyszer elkezdem,

1:40:10
senki sem állít meg tõbbé.
1:40:15
Akkor jobb, ha el sem kezded.
1:40:18
Tépd õssze azt az egyezményt!
1:40:23
Az egyetlen dolog, amink van.
1:40:27
Akkor hát, elkezdõdik.
1:40:29
Micsoda?
1:40:31
Harcolni fogunk.
1:40:34
Ök fognak harcolni, mi nem.
1:40:36
Elmondtad, amit akartál,
most már el is mehetsz.

1:40:39
Hallgass ide, te nem tudod,
hogy mit beszélsz!

1:40:42
Nincs tõbb mondanivalóm a számodra!
1:40:48
-Húzd meg a ravaszt!
-Tedd le a pisztolyt!

1:40:50
Megtakarítasz nekünk
egy csomó fáradságot. Lõj már!

1:40:52
Tedd le a pisztolyt!
1:40:56
Süket vagy?
Azt mondtam, hogy tedd le a pisztolyt!


prev.
next.