Mulholland Falls
prev.
play.
mark.
next.

:28:04
Samo ne mogu disati.
:28:08
Nisam mogao ostati unutra.
:28:12
Hoæeš pljugu?
:28:13
Daj.
:28:21
Koliko dugo si je viðao?
:28:31
Šest meseci.
:28:34
Kad god sam mogao.
:28:38
Da?
:28:41
Da...
:28:51
O, Isuse Kriste!
Tip ima film s tobom, zar ne?

:29:05
Sjeæaš se Kennyja Kaimana?
:29:08
Mogi li vam pomoæi, gospodo?
-Da, tražimo Kennyja Kaimana!

:29:10
Jesi li ga vidio?
:29:11
Nikad èuo!
-"Nikad èuo."

:29:13
Za ne povjerovati!
:29:18
Što radite ovdje?
Imate li jebeni nalog?

:29:21
Zvuèiš kao da si iz New Yorka...
-Pa, što onda?

:29:24
Ja sam iz Jerseya!
:29:40
Što tražiš ovdje?
-Smiri se Allison...

:29:42
Malo da se zabavim sa Jenny.
:29:44
Idi uradi nešto korisno...
Napuderiši nos.

:29:46
Ti si bolestan Kenny...
Ovo je bolesno!

:29:48
Neæu ti dozvoliti da to uradiš.
Još je dijete!

:29:50
I ti si bila, lutko...
Vidi kakva si sad riba!

:29:54
Ne, Kenny!
:29:56
Jesi blesava?

prev.
next.