Multiplicity
prev.
play.
mark.
next.

:02:37
Zdravo, Daglase.
Kako ide?

:02:41
Šta si uradio?
- Uradio sam prilaz kuæi.

:02:47
Stvarno, dobar posao.
- U èemu je problem?

:02:52
Mislim da je pogrešan prilaz. To je
problem, zar se ne slažeš sa mnom?

:02:59
2933. Vik.
Ovo je 2935!

:03:05
Pa, mi smo na pogrešnom ...
Ovi momci su moroni.

:03:09
Žao mi je, ali ovo æe da
košta. - Koga æe da košta?

:03:14
Dag, loše stojim trenutno.
Mislim, kratak sam sa parama.

:03:20
Znam da ne mogu
to da priuštim.

:03:23
Ako jeste moja krivica neæu da
priznam, dok ne vidim advokata.

:03:26
Umukni, Vik.
Šta da radim?

:03:32
Ovako æemo. Odmah æemo poæeti
i uradiæemo oba prilaza.

:03:37
Ne zanima me koliko æe to da traje.
Ne idemo kuæi dok ne završimo.

:03:41
Ako kažeš do kraja dana
još koju reè,

:03:44
kunem ti se, ubiæu te
onim èekiæem.

:03:48
Jasno? - Potpuno mi je
jasno. Hvala ti.


prev.
next.