Multiplicity
prev.
play.
mark.
next.

:54:00
Van Exel trojkom.
:54:01
Šta si radio u krevetu sa
Laurom? - Šta? - Ništa.

:54:05
Gledali smo TV i rekla
je da hoæe da legne.

:54:08
Šta sam ja trebao da kažem?
Idem ja u garažu?

:54:10
Stani, stani. Kako to
misliš htela da legne?

:54:15
Kako to?
- Kako to, šta ja mislim?

:54:18
Razumeš ti mene.
- Šta ti misliš? - Ne.

:54:20
Jesi li spavao sa mojom ženom?
- Ne! - Jesi li?

:54:24
Ne, Daglase!
Ovako je bilo.

:54:27
Pošli smo zajedno u krevet,
pa sam mislio kad ona zaspe...

:54:31
...da se izvuæem,
ali sam zadremao,

:54:32
i ništa se nije desilo.
Tako je bilo.

:54:33
Ništa nije bilo?
:54:35
Mislim da se malo, okrenula
i oèešala o mene.

:54:38
Znaèi, oèešala se?
:54:40
Dag, pomerio sam se odatle.
:54:41
Šta znaèi to oèešala u predelu...
- Bio sam brz.

:54:44
Ne bi trebala da bude
u komšiluku.

:54:52
Dobro, slušajte me obojica.
Slušajte me.

:54:56
Pravilo broj jedan.
:54:57
Ovo se ne sme prekršiti.
Èak ni da pomislite na to.

:55:01
Niko ne vodi ljubav sa
mojom ženom, osim mene.

:55:05
To njemu reci.
- Odlièno pravilo, Dag.

:55:09
Niko. Klonovi ne mogu
da vode ljubav.

:55:11
Kako ti kažeš, Dag.
Odlièna ideja.

:55:13
Samo originali vode ljubav,
je li jasno? - Tvoj resor.

:55:17
Znaèi, shvatili ste pravilo?
- Da. - Apsolutno.

:55:20
Da, u pravu si. - Shvatili
smo, jasno i glasno.

:55:26
Dakle, jesi li?
- Ne!

:55:30
Mlakonjo.
- Tupan.

:55:33
Kralj mamba.
:55:37
Pazi na krmu tamo!
:55:40
Broj osam. To je brod,
a ne kada.

:55:59
Jesi li uživao u jedrenju?
- Nije bilo baš kao jedrenje.


prev.
next.