One Fine Day
esikatselu.
play.
kirjanmerkki.
seuraava.

:42:01
Ei. Mannylta ei irtoa mitään.
:42:04
- Saitko mitään?
- McCoy ehkä avasi tilin.

:42:07
Kampanjan johtaja ei halua
syytöksiä rötöksistä.

:42:09
- Kaupungin varainhoitaja?
- Hän ei puhu.

:42:11
- Entä sanitointipäällikkö?
- Liebermanko?

:42:14
Metro!
:42:16
- Mistä löydämme Liebermanin?
- Hän on Barbadoksella.

:42:19
- Hän on Barbadoksella.
- Sanitointipäällikkö Barbadoksella?

:42:22
- Jätekriisin aikana.
- Ehkä pormestari lähetti hänet sinne.

:42:26
- Metro!
- Mitä?

:42:28
- Mitä Lieberman tekee Barbadoksella?
- Lomailee uuden tyttöystävän kanssa.

:42:32
- Uuden tyttöystävän kanssa.
- Joten kotona odottaa vihainen vaimo.

:42:37
- Napakymppi.
- Olen aulassa. Tulen ylös.

:42:49
- Niin?
- Jack, täällä Melanie Parker.

:42:52
Iso ongelma. Lapset ovat kunnossa,
mutta heidät on haettava pois.

:42:56
- Haetko heidät?
- Nytkö?

:42:58
Vaarannan urani ja elantoni,
jos haen heidät nyt.

:43:02
Minä itse vaarannan urani ja
elantoni jos haen heidät nyt.

:43:06
Lehdistötilaisuus on vasta viideltä.
Minun esitykseni on kahdelta.

:43:10
Minun on saatava tietoja
Elaine Liebermanilta.

:43:13
- Voitko soittaa hänelle?
- Voin...

:43:15
- Hienoa.
- Etkö voi soittaa kenellekään muulle?

:43:17
- En kysyisi sinultajos voisin.
- Niinpä kai.

:43:21
Hoidan heitä kolmesta eteenpäin,
kunnes lehdistötilaisuus loppuu,

:43:25
jos sinä hoidat heitä kolmeen asti.
:43:28
- Pyydät minulta apua.
- Siltä tuntuu.

:43:31
Suostun, jos sanot:
"Jack, rakas ritarini haarniskassa."

:43:34
Jack, älä ole ääliö.
Mene pelastamaan lapset.

:43:38
Tämä on sinusta tosi vaikeaa, eikö vain?
:43:40
Suostutko vai et?
:43:42
Tiedätkö, minullakin on kiire.
:43:44
Tavataan toimiston aulassa
Rockefeller Centerissä kello 15.15.

:43:49
- Selvä.
- Selvä.

:43:53
Pyydä Celialta Elaine Liebermanin
kotinumero ja soita kännykkääni.

:43:57
Ei...

esikatselu.
seuraava.