One Fine Day
prev.
play.
mark.
next.

:19:01
- Láthatom a dokumentumot?
- Holnap az újságban, Frank.

:19:05
Srácok, irány a focimeccs? Gyerünk.
:19:07
- Najó. Halljuk. Ki az elsõ?
- A férje tudja, hogy ezt csináIta?

:19:11
A férjem. Fura, hogy említi.
Barbadosban van. B-A-R-B-A-D...

:19:15
Az életem csodás pillanata volt ez.
:19:17
- GratuláIok.
- Köszönöm.

:19:19
- Mehetünk már a focimeccsre?
- Igen, édesem.

:19:22
- Haver. Gyere ide.
- Tényleg sajnáIom a dolgot Maggie-vel.

:19:25
- Elképzelni se akarom, mi lehetett volna.
- Én sem.

:19:28
Engem meg rákkal és korpával riogattáI.
Homokozót kellett felderítenem.

:19:34
KinevettéI, mikor idõben jöttem az irodádba.
:19:37
- Tudom.
- Te meg elveszted a lányomat.

:19:39
EnnéI rosszabbat nem is tehettem volna.
:19:41
- Tényleg nagyon sajnáIom.
- Szóval mások a felelõtlenek.

:19:45
- Igen, mások.
- Önkritikát gyakorolhatsz a fajtád nevében.

:19:49
- A fajtám nevében?
- Akiknek minden kézben van tartva.

:19:52
- Ez a legkevesebb.
- Persze, hogy mondom, Jack.

:19:55
Én voltam a felelõtlen. Taxi!
:19:58
- És "Nem tudok mindent magam csináIni".
- Miért?

:20:01
Mert egy mondattal
visszaáIlíthatod a hitem a nõkben.

:20:05
- Hát persze, kimondom, Jack.
- Najó.

:20:08
- Sose kapunk taxit.
- Nem bírod kimondani.

:20:11
- Dehogynem, de nem lesz igaz.
- Várok.

:20:15
- Nem tudok mindent magam csináIni.
- Na. Remek.

:20:18
Noha évrõl-évre,
minden egyes napom meghazudtolja ezt.

:20:22
Hihetetlen!
:20:24
- Mit pitiztetsz engem.
- Jó okbóI.

:20:27
Arrogáns zsonglõr vagy, kicsim.
:20:29
Elõször is ne hívj "kicsimnek".
:20:32
Ha zavar a zsonglõrködésem,
ne dobd a képembe a labdád.

:20:35
- Nem dobtam.
- A hülye rovatoddal

:20:40
kérkedtéI, mikor a fiam lekéste a kirándulást.
:20:43
Tenyérbe mászó.
:20:45
A nagy Jack Riporter
nem koncentrálhat közönséges dolgokra,

:20:49
nem tud szóIni, hogy "Kösz,
de a lányomat nem kell suliba vinni."

:20:54
És aztán muszáj megkérdezned,
a temérdek barátnõd közül az egyiket,

:20:59
hogy visel-e bugyit, de jó hangosan!
Tenyérbe mászó!


prev.
next.