One Fine Day
prev.
play.
mark.
next.

1:16:01
Bilele in fata.
1:16:03
Marele reporter Jack nu se poate concentra
la detaliile pamantesti ca

1:16:07
a telefona sa zica "Mersi, dar nu am nevoie
ca tu sa-mi duci fiica la scoala azi."

1:16:13
Si apoi iti intrebi una din multele
tale prietene

1:16:17
daca poarta chilotei, cat de tare poti!
Mingi in fata mea!

1:16:22
Si acum, in mijlocul remuscarii mele evidente,
ma faci sa ma umilesc?

1:16:27
Inainte de toate, ti-am aruncat rubrica in fata
1:16:30
pentru ca credeam ca esti cea mai frumoasa femeie
pe care am vazut-o vreodata si...

1:16:40
Am vrut sa fac o impresie buna.
1:16:46
Am uitat sa te sun azi dimineata pentru ca,
spre deosebire de tine,

1:16:50
eu nu sunt obisnuit sa fac totul de unul singur.
1:16:53
Cat privest chiloteii, remarca era adresata
editorului meu Lew ca sa te tachinez.

1:17:03
Hai, tata. Am facut rost de un taxi. Mergem?
1:17:09
Hey. Uite cine a prins un taxi.
1:17:16
- Cred ca tata o place pe mama mea.
- Poate si mama il place.

1:17:20
Barbatii ca tine m-au facut femeia care sunt.
1:17:22
Toate femeile ca tine pe care le cunosc
ma fac sa cred ca toate femeile sunt ca tine.

1:17:27
Oh, Doamen. Aproape ca am uitat.
Am o intalnire. Bauturi cu clientii.

1:17:32
E 5:25. Nu vei reusi niciodata.
1:17:34
Mama! E ultimul meci din sezon.
E pentru cupa, mama.

1:17:39
Antrenorul a zis ca fiecare copil trebuie
sa joace altfel nu va primi un trofeu.

1:17:43
Chiar si pierzatorii vor primi unul.
Dar nu primesti un trofeu daca nu joci.

1:17:47
- Stiu, dar e in drum. Vom reusi.
- Las-o.

1:17:51
Nu pot s-o las. E slujba mea.
1:17:54
Tine.
1:17:57
Putem sa mergem la Club 21?
21 West pe 52.


prev.
next.