One Fine Day
prev.
play.
mark.
next.

:27:02
Možemo li da
se dogovorimo

:27:03
oko vraæanja telefona?
:27:05
Sutra ujutru
:27:06
kad budemo ostavili
decu u školi.

:27:07
Na vreme?
:27:08
- Dobro.
- Dobro.

:27:10
Megi...
kad odrasteš

:27:13
i budeš neverovatno lepa
:27:15
i inteligentna i...
:27:17
poseduješ odreðenu dragost
:27:19
to je kao
udaljeno obeæanje

:27:22
hrabrima i vrednima...
:27:24
možeš li da ne
prebiješ na mrtvo

:27:26
svako oèajno kopile
koje ti se naðe na putu

:27:28
samo zato što možeš?
:27:30
Možeš li samo...
da ne radiš to?

:27:33
Ok, tata.
:27:34
U redu.
:27:47
Da vam pomognem.
:27:48
Mogu sama.
:27:49
Ne, molim vas!
:27:50
Stvarno! Mogu sama.
:27:51
Ok, dušo, hajdemo.
:27:53
Glupa amerièka žena.
:27:54
Taj èovek te je nazvao glupom.
:27:57
Pa, jesam ponekad glupa, dušo,
:27:58
ali radije bih da sam glupa
nego žalosna. Hajde.

:28:05
Koliko je loše?
:28:06
- Pa, modularno je...
:28:08
tako da je shvatljivo.
:28:09
Mogao bih da izvadim
ošteæeni deo

:28:11
i zamenim ga
sa istim delom

:28:13
iz modela.
:28:14
Tako, ne bih morao da
poènem od poèetka.

:28:16
Vinsente, to je brilijantno.
:28:18
- Semi!
:28:19
Semi, ne možeš
da trèiš okolo, ok?

:28:22
Neæe biti savršeno.
:28:23
Žedan sam, mama.
:28:24
U redu je.
:28:26
Znam te, Mel.
:28:27
Neæeš biti sreæna
sa manje od savršeno.

:28:30
Danas hoæu.
:28:31
Ne mogu da otkinem
slamèicu, mama.

:28:35
Ne želim da pomislim
:28:36
šta æe se desiti sa mojim životom
:28:36
ako ne budem imala
taj model do 2:00.

:28:38
U redu, onda.
:28:39
Pokušaæu.
:28:40
Hvala.
:28:44
Sad, dok ja
radim rubriku

:28:46
moraš da smisliš oko
600 zabavnih stvari da radiš,

:28:49
zato što je ostatak
dana tvoj.

:28:51
Veæ znam, tata.
:28:53
Hoæu da idem u zoo vrt,
:28:55
i hoæu da idem u vožnju koèijama
:28:56
i vrteškom
:28:57
i u prirodni muzej istorije,
:28:59
i posetim te mace.

prev.
next.