Phenomenon
prev.
play.
mark.
next.

1:25:03
Ai sa te intorci?
1:25:11
Hmm.
1:25:17
Sper.
1:25:46
- Esti bine, George?
- Huh-huh.

1:25:58
O, buna doctore.
1:26:00
- Bine a-ti venit.
- Ti-ai bagat in cap toate astea?

1:26:03
Da, doctore.
1:26:05
Iubitul dnei Chatterly?
1:26:09
Da, e un fel de...
1:26:13
un fel de ghid pentru oricine
vrea sa inteleaga...

1:26:16
sufletul si mintea unei femei.
1:26:18
- Am citit-o de 2 ori.
- Ah, George, ai putea...

1:26:22
sa numesti presedintii in ordine inversa
sau normal, pentru oamenii astia?

1:26:25
Nu, dar pot enumera citiva.
1:26:31
Vroiam sa va spun
ce am citi in cartile astea si...

1:26:34
- Arata mai bine.
- Asa este.
...si lucrurile la care ma gindesc.

1:26:39
Se pare ca acum am o capacitate
sporita de a invata.

1:26:42
- Cum putem sti ca ai citi cartile?
- Intreaba-ma ceva.

1:26:47
As fi bucuros sa raspund la orice intrebare sau...
1:26:50
Cum ai spart oglinda, George
fara sa o atingi?

1:26:55
Vroiam sa vorbesc despre asta, Bannes...
1:26:58
fiindca stiu ca ti-ai facut griji si...

prev.
next.