Romeo Juliet
Преглед.
за.
за.
следващата.

:29:17
Ако аз с моите покварени ръце оскверня
това светилище...

:29:20
...благороден грях ще е това.
:29:28
Усните ми, два срамежливи поклоника,
готови са...

:29:31
...да изгладят този допир груб
с целувка нежна.

:29:35
Поклоник,
прекалено много ръцете ти изказват...

:29:38
...с учтивата страст показана сега.
:29:40
На светци са тези ръце
които докосват поклоници...

:29:45
...и длан до длан е свята поклоническата целувка.
:29:48
Нима светците усни нямат, и поклониците също?
:29:52
Имат, поклонико, усни използвани да шептят молитви.
:29:56
Добре, тогава, светице мила,
нека усните направят какво и ръцете правят.

:29:59
Молят се, съгласен съм,
за да не би вярата в отчаяние да се превърне.

:30:02
Но светците не помръдват,
макар поклониците да даряват.

:30:07
Тогава не мърдай,
докато вземам своя поклонически дар.

:30:10
Ехоо!
:30:14
Дейв!
:30:17
О! Ах!
:30:20
Ух!
:30:26
Така от усните ми
чрез твоите, грехът ми е изчистен.

:30:29
Тогава нима на мойте усни лежи
грехът взет от тях?

:30:31
Грях от мойте усни?
О простъпка, подтикната сладко!

:30:34
Дай ми моят грях отново.
:30:38
Целуваш като по книга
:30:47
Жулиета! Жулиета! О!
:30:49
Жулиета?
:30:52
Жулиета!

Преглед.
следващата.