Romeo Juliet
Преглед.
за.
за.
следващата.

:36:02
Ах, горката аз!
:36:06
Говори тя.
:36:08
Говори ми пак, сияен ангел.
:36:12
Ромео.
:36:14
О Ромео!
:36:16
Защо си ти Ромео?
:36:23
Отречи баща си и отхвърли неговото име.
:36:25
Или, ако не го направиш, закълни се в любовта си,
и аз не ще бъда вече Капулети.

:36:31
Още ли да слушам...
:36:33
...или да говоря аз сега?
:36:35
Имената врагове са тук.
:36:38
Ти си ти, не си Монтеки.
:36:41
Какво е Монтеки?
:36:43
Не е ръка...
:36:45
...нито крак, нито длан, нито пък лице...
:36:49
...нито никаква част от тялото на мъж.
:36:53
О друго име ти бъди!
:36:57
Какво е името?
:37:00
Нима ако розата зовем я с друга
дума няма да мирише пак тъй сладко.

:37:04
Така че Ромео ти бъди,
но не Ромео ти се казвай...

:37:07
...задръж това мило съвършенство
което без име притежаваш.

:37:13
Ромео, свали туй име ти;
:37:15
...и за него, което не е
част от теб, мен цялата вземи.

:37:18
- Така да бъде - взимам теб.
- Аах! )

:37:30
Ромео ли си ти, или пък Монтеки?
:37:33
Не съм, мила девице, и двете аз ги мразя.
:37:35
Как дойде ти до тук, кажи ми,
и защо?

:37:37
Градинската стена висока е
и трудна за изкачване...

:37:39
...и смъртно опасен,
имайки предвид кой си ти.

:37:42
С крилата на любовта
прелетях над тез стени...

:37:44
...каменни огради не могат любовта да удържат...
:37:47
...това което любовта умее,
което любовта смее да опита.

:37:49
За това никой роднина не ще ме спре!

Преглед.
следващата.