:19:00
	- Кой е следващият?
- Сидни Прескът.
:19:03
	Беше дъщеря на...
:19:10
	- Здравей, Сидни.
- Шериф Бърк, Дюи.
:19:14
	Днес за теб съм
заместник-шериф Райли, Сид.
:19:18
	Как вървят нещата?
- Добре.
:19:21
	Как е баща ти?
- Добре сме, благодаря.
:19:28
	Ще ти зададат само няколко въпроса.
Добре ли се чувстваш?
:19:32
	Бяхте ли близки с Кейси Бекър?
:19:35
	Помнете, че много държим
на вашата безопасност.
:19:39
	Затова от училище се прибирайте
право вкъщи и избягвайте непознати.
:19:43
	- Движете се на групи.
Ще се видим утре.
:19:46
	- Какви въпроси ти задаваха, Сидни?
- Питаха ме дали познавам Кейси.
- И мен ме попитаха същото.
:19:49
	- Питаха ли те дали ходиш на лов?
- Да. И теб ли питаха?
:19:51
	Защо пък ще ви питат това?
:19:55
	- Труповете са изкормени.
:19:58
	- Мерси, Ранди.
- Мен не ме питаха за лов.
:20:01
	- Няма как да е дело на момиче.
- Що за дискриминация.
:20:04
	А "Първичен инстинкт"?
:20:07
	Там беше с шило за лед.
Друго е.
:20:09
	Кейси и Стийв
са изпразнени отвътре.
:20:12
	Мъж трябва за това.
:20:15
	- Или мъжка настройка.
- Как можеш да изкормиш човек?
:20:22
	Взима се нож и се прави разрез
от слабините до гръдния кош.
:20:28
	Явно не си чувал за такт,
дрънкало.
:20:31
	Стюарт ходеше с Кейси
по едно време.
:20:34
	Някъде към 2 секунди.
- Тя го заряза заради Стийв.
:20:38
	- Не я ли заряза заради мен?
- Не го слушай тоя.
:20:40
	- Полицията знае ли?
:20:43
	Намекваш, че аз съм я убил?
:20:46
	- Може така да си вдигаш имиджа.
- Стю беше с мен снощи?
:20:50
	- Да, с нея бях.
- Само че преди или след кълцането?
:20:55
	А ти къде беше, откачалко?
- На работа.
:20:59
	Не те ли изритаха от видеотеката?
- Два пъти дори.