Screamers
prev.
play.
mark.
next.

:31:01
Berynium je jednim zamahom
rešio energetsku krizu.

:31:05
Jedna kašika je dovojna
od Zemlje do Saturna.

:31:09
Posle su rudnici poèeli da
povraæaju radioaktivnost.

:31:13
Mislili smo da smo otkrili zlato,
a otkrili smo veliko govno.

:31:18
Ne mogu da verujem, udišete ovo,
da bi neutralisali drugo sranje u pluæima?

:31:28
- Kako znaš, da deluje?
- Još si živ.

:31:37
- Bože mili! Šta se ovde desilo?
- Bomba.

:31:41
- N. E. B. -ov atomski napad
- Bombardovali su civile?

:31:44
I oni su bili tamo, na istom mestu.
Ciljali su NAS.

:31:48
Jeffersone, ti pojma nemaš
zašto su te doveli ovde, je li?

:31:55
Mobilisan si, posle toga pravac ratište,
jer su te naveli neki kuèkini sinovi da si u pravu.

:32:00
- I tebe je neko naveo.
- Ne neko. Nešto.

:32:04
Cilj Saveza je,
da brani èoveèanstvo.

:32:09
Tako je, kako kažeš.
I ovim smo podelili Svet na dva dela.

:32:16
Ali, beznadežno se nadaj, da æe ti jedan
od N. E. B.-ovih vojnika sasuti metak u lice, -

:32:22
- mi æemo sada lepo da
sklopimo primirje sa njima, -

:32:26
- ovako æu da isèupam,
to iskustvo iz tebe.

:32:35
Pogledaj samo okolo!
:32:38
Pre 20 godina sam došao na ovo mesto,
da vadim Berynium iz rudnika.

:32:44
Svi smo mi radili za N. E. B.
:32:47
Rudnici i nauènici su otkrili radijaciju i odbijali
da nastave da rade. Zatvorili smo rudnike.

:32:53
N. E. B. je pretio oružjem,
ali 4 godine su samo lajali.

:32:59
Posle su, kao kisa
poèele da padaju: -


prev.
next.