Space Jam
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:08:08
Рисунките побеждават!
1:08:14
Страхотен пас.
1:08:15
Страхотно разтягане към коша.
1:08:18
Наистина имаш някой умения.
Може да играеш в NBA.

1:08:22
Мерси,Майк.
Сигурно ще те цитирам.

1:08:25
Но ще се възползвам от тази възможност
да се оттегля от играта.

1:08:28
Хайде де.
1:08:29
Не,
Ще се оттегля сега и това е положението.

1:08:32
Ще си тръгна непобеден.
1:08:35
Така ще бъде.
1:08:36
-Отидете да празнувате.
-Ела с нас.

1:08:39
Бих искал,но трябва да сложа колената си
в лед.Предават ме.

1:08:43
Довиждане.
1:08:45
До скоро.
1:08:47
Сигурен ли си?
1:08:48
Да.Абсолютно сигурен.Определено.
1:08:52
-Загубеняци!
-Съжаляваме.

1:08:53
-Стойкаджий!
-Пак съжаляваме.

1:08:55
Почакайте докато се върнем
на Идиот планина.

1:09:00
Край на шоуто! Качвайте се на кораба.
1:09:03
Защо търпите това?
1:09:04
Защото е по-голям.
1:09:07
Той е по-голям?
1:09:08
Отколкото...
1:09:10
...бяхме.
1:09:12
Какво правите?
1:09:14
-Почакайте!Какво правите?Спрете!
-Ела тук.

1:09:32
Винаги сте искали да направите това.
1:09:36
Още нещо.Подай ми топката,Бъгс.
1:09:39
Върнете таланта на приятелите ми.
1:09:41
Трябва ли?
1:09:43
Това е част от зделката.Докоснете топката.
1:09:50
Честноста си е честност.
1:09:51
Докоснете я.
1:09:59
Беше толкова забавно.

Преглед.
следващата.