Space Jam
prev.
play.
mark.
next.

:27:02
Sad možeš prestati pozirati.
:27:06
Dobar pokušaj.
:27:07
Nije loš.
:27:09
-Možeš i ti pokušati isto.
-Raspali je.

:27:10
Dat æu sve od sebe.
:27:14
Dobar udarac.
:27:15
Znam.
:27:17
Moram te nešto pitati.
:27:19
NBA se treba suoèiti s èinjenicama.
Ovo što se dogaða je ozbiljno.

:27:23
Trebat æe nove, nadarene igraèe.
:27:25
Nadarene momke,
koji nikad nisu razmišljali o karijeri.

:27:31
Misliš da imam izgleda?
:27:34
Daj, doista?
:27:36
Ne šali se.
:27:37
To je muška igra.
:27:40
-Ne možeš igrati.
-A budem li se jako trudio?

:27:42
Tiše.
:27:44
Zato što sam bijel.
:27:46
Ne. Larry je bijel. Pa?
:27:48
Larry nije bijel. Proziran je.
:27:54
Uði bliže od njega!
:27:58
Ne možete bolje.
:28:00
-Moj najbolji udarac.
-Dugo nisi igrao?

:28:01
Udarac za Galeriju slavnih.
:28:03
-Lijepo, g. Bird.
-Larry, molim te.

:28:05
Lijep udarac, g. Larry.
:28:06
Dobar udarac.
:28:07
Ti to možeš.
:28:09
Ne budi živèan, možeš ti to.
:28:12
Slažeš se da NBA ima problema?
:28:15
Neka potraže igraèe
tamo gdje nikad prije nisu tražili.

:28:18
Gledaj loptu. Zamisli kamo želiš da ode.
:28:22
Budi lopta.
:28:24
Makni se od tee-ja.
:28:25
Ne možeš skoèiti.
:28:29
Nastavi.
:28:30
Blizu zastavici.
:28:31
Za veèeru?
:28:33
-Može.
-U redu.

:28:36
Sudjelujem i ja.
:28:40
Nije loše.
:28:41
Dobar udarac.
:28:43
Spusti se.
:28:45
Pogledaj taj okret!
:28:58
Hajde!

prev.
next.