Space Jam
prev.
play.
mark.
next.

:27:02
Sad možeš prestati da poziraš.
:27:06
Dobar pokušaj.
:27:07
Nije loš.
:27:09
-Možeš i ti da pokušaš isto.
-Raspali je.

:27:10
Daæu sve od sebe.
:27:14
Dobar udarac.
:27:15
Znam.
:27:17
Moram nešto da te pitam.
:27:19
NBA treba da se suoèi s èinjenicama.
Ovo što se dogaða je ozbiljno.

:27:23
Trebaæe nove, talentovane igraèe.
:27:25
Talentovane momke,
koji nikad nisu razmišljali o karijeri.

:27:31
Misliš da imam šanse?
:27:34
Daj, stvarno?
:27:36
Ne šali se.
:27:37
To je muška igra.
:27:40
-Ne možeš da igraš.
-A ako budem jako trudio?

:27:42
Tiše.
:27:44
Zato što sam belac.
:27:46
Ne. Lari je belac. Pa?
:27:48
Lari nije beo. Proziran je.
:27:54
Uði bliže od njega!
:27:58
Ne možete bolje.
:28:00
-Moj najbolji udarac.
-Dugo nisi igrao?

:28:01
Udarac za Galeriju slavnih.
:28:03
-Lepo, g. Bird.
-Lari, molim te.

:28:05
Lep udarac, g. Lari.
:28:06
Dobar udarac.
:28:07
Ti to možeš.
:28:09
Nemoj da si nervozan, možeš ti to.
:28:12
Slažeš se da NBA ima problema?
:28:15
Neka potraže igraèe
tamo gde ih nikad pre nisu tražili.

:28:18
Gledaj loptu. Zamisli gde želiš da ode.
:28:22
Budi lopta.
:28:24
Pomeri se.
:28:25
Ne umeš da skaèeš.
:28:29
Nastavi.
:28:30
Blizu zastavici.
:28:31
Za veèeru?
:28:33
-Može.
-U redu.

:28:36
Uèestvujem i ja.
:28:40
Nije loše.
:28:41
Dobar udarac.
:28:43
Spusti se.
:28:45
Pogledaj taj okret!
:28:58
Hajde!

prev.
next.