Striptease
Преглед.
за.
за.
следващата.

:41:00
Бившият Ви? престъпник?
:41:03
Краде инвалидни колички.
Благодаря предварително.

:41:09
Добре,
ще видя какво мога да направя.

:41:12
Лека нощ.
:41:13
Знаете ли, като я няма...
:41:16
...сякаш сърцето ми е спряло.
:41:18
Сигурен съм.
:41:21
Ще видя какво мога да направя.
:41:23
Лека нощ.
:41:25
Лека нощ.
:41:42
Колко им плащаш?
:41:45
Мисля, че си докарват до 30
долара дневно.

:41:47
Приспадни пансиона,
пиенето и цигарите.

:41:49
Кой ли знае?
Може би те ни плащат!

:41:54
-Страхотен бизнес.
-Той е най-добрият!

:41:56
Трябва да го закриляме,
приятел, нали?

:41:59
Синко, закрилям семейството
ти от 20 години.

:42:03
Ти, човече, си най-великият!
:42:05
И казвам до изборите,
повече никакви момичета, ясно?

:42:08
Доведи жена си тук за
някои уикенд.

:42:10
Как се казва?
Алис?

:42:11
Мери Пет. Мери Пет.
:42:14
Крис, срещнах ангел.
:42:18
Искам да кажа, тя е танцьорка.
:42:23
Толкова е чиста и непорочна.
Не е като останалите курви.

:42:27
-Ако можех да бъда с нея--
-Какво?

:42:29
Ще бъдеш ли послушен?
:42:30
Ще бъда без грешка. Заклевам се!
:42:33
Ще спра да ходя по клубове.
:42:35
Ще спра да пия.
:42:37
Ще водя просто редовен живот.
Нали разбираш?

:42:39
С жена си и с постоянна любовница.
:42:43
Ще водя приличен живот.
:42:46
Хайде тогава!
Къде си я срещнал?

:42:53
Мозъкът ми току-що се скапа.
:42:56
Затова си в Конгреса!

Преглед.
следващата.