Striptease
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:02:00
Мисля, че си истински мъж.
1:02:02
А умъртвяващата
инжекция в затвора?

1:02:05
Това няма ли да те уплаши?
1:02:08
Те никога не биха екзекутирали баща.
1:02:11
Пусни ножа.
1:02:12
Ще броя до три. Едно.
1:02:14
Да го духаш.
1:02:16
Изкарай го, де. Две.
1:02:18
Това тук е битова разправия.
1:02:24
Три.
1:02:27
Счупи ми ръката!
1:02:28
Сигурен ли си?
1:02:37
-Кучка!
-Убиец!

1:02:45
Ще те гепа!
1:02:50
-Добре ли си?
-Имах малка разправия с бившия ми.

1:02:53
Знам как е. Видя ли?
Монти най-накрая пристигна.

1:02:57
Това е страхотно, Лорелай.
1:02:59
Здравей, бейби. поздрави Ерин.
1:03:02
-Симпатяга.
-Отдел "Убийства".

1:03:04
Лейтенант Гарсия.
1:03:07
Тя е похитителка на деца!
1:03:09
Пазете си главата.
1:03:12
Фактът е, че той е заплашил, но
не е направил опит.

1:03:16
А ако ме убие?
Мога ли тогава да предявя иск?

1:03:18
Законът си е закон.
Ще погледна тук там.

1:03:21
Ако искате, ще затрия рапорта.
Ако плати гаранцията, тя е негова.

1:03:28
Трябва да се разведа
и да я заведа в Нова Англия.

1:03:31
Разберете това.
1:03:33
Ако се разведете, без попечителство,
ще я загубите завинаги.

1:03:37
Имал съм си работа със Семейния
надзор. Те са бюрократи.

1:03:40
-Така е по закона.
-Аз си имам работа с маниак.

1:03:43
Разбирам.
Повтарям, не можете да се махнете.

1:03:46
Не можете.
1:03:49
Проблемът може да стане по-голям.
1:03:52
-Не може да стане по-голям!
-Погледнете това.

1:03:55
От тези клоуни виждате ли някой,
който би нападнал г-н Губер?


Преглед.
следващата.