Tesis
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:06:00
O kasette ne var?
1:06:05
Sesini mi kaybettin?
1:06:08
Çok güzel...
1:06:09
O kasedi ofisimde istiyorum, yarýn!
1:06:12
Anlaþtýk mý?
1:06:14
Þimdi söyle,
1:06:16
Onu neden aldýn?
1:06:22
- Angela burada mý?
- Hayýr, kim o*

1:06:24
Nerede?
1:06:25
Bir profesörle toplantýsý vardý.
1:06:29
Kim?
1:06:30
Angela, hýrsýklýk yapan, yalan söyleyen
bir öðrenciye danýþmanlýk yapamam...

1:06:34
...ve, en kötüsü...
1:06:36
...bana güvenmeyen birine.
Son kez soruyorum, kasedi neden aldýn?

1:06:40
Bilmiyorum!
1:06:41
- Nereye götürdün?
- Bilmiyorum.

1:06:42
Senin miydi?
1:06:44
Geri mi sitiyordun?
1:06:46
- O zaman neden aldýn?
- Bilmiyorum.

1:06:47
Bu iþten sýkýlmaya baþladým.
1:06:50
Eðer onlarla paralel deðilsen hiçbir
profesör tezini kabul etmez.

1:06:54
Tezimle bir alakasý yok.
1:07:01
Çok daha önemli.
1:07:07
Seni dinliyorum.
1:07:13
Bunu kimse bilmiyor.
1:07:22
Ne?
1:07:25
Bu senin için.
1:07:29
Alabilirsin.
1:07:45
Angela, ben Chema.
Ne yapýyorsun orada?

1:07:56
- Çýk oradan! O herifte iþin içinde!
- Nereden biliyorsun?

1:07:59
- Kasedi biliyor mu?
- Benim aldýðýmý biliyor.


Önceki.
sonraki.