Tesis
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:48:07
Merhaba de...
1:48:10
"Merhaba"
de!

1:48:15
Öðleden sonra çýldýrdý.
1:48:18
Onu öldürmek zorundaydým.
1:48:22
Beni hiç anlamadý!
1:48:25
Aslýnda, zeki olanýn
sen olduðunu sanýyordum..

1:48:29
Ama çok uzaklaþtýnýz.
1:48:36
Tamam, ne yapacaðýmýzý söyleyeyim.
1:48:39
Merhaba, merhaba, deneme, deneme!
1:48:42
Kameraya bak, lütfen.
1:48:49
Seni önce ben döveceðim.
1:48:52
Bir süre...
1:48:55
Sonra sen bilincini yitirmiþ bir þekilde
yere düþeceksin sonra seni kendine
gelmeni bekleyeceðim.

1:48:59
Sonra kollarýný ve
bacaklarýný keseceðim.

1:49:02
Sonra seni sakat býrakacaðým.
1:49:04
Nasýl olacaðýndan
tam emin deðilim...

1:49:06
Çekim sýrasýnda
karar vereceðim.

1:49:10
Eðer ellerini kesersem...
1:49:12
...baþýna koyabilirm.
1:49:14
Küçük bir taç gibi.
1:49:15
Bu kamp eþyalarý güzelmiþ.
1:49:19
Ya da sana kulaðýný yediririm...
1:49:23
...yapabilirsem,
belki baðýrsaklarýný da çýkartýrým.

1:49:26
Çok korkunç deðil mi?
1:49:28
Bana bak!
1:49:30
Korkunç deðil mi?
1:49:38
Ölmeye baþladýðýnda...
1:49:41
...seni aðzýndan vuracaðým.
1:49:46
Sonra seni parçalara ayýrýp
senden kurtulacaðým.

1:49:49
Castro iþini çok kötü yaptýn.
1:49:54
Yamam, o zaman.
1:49:57
Hazýrýz.

Önceki.
sonraki.