That Thing You Do!
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:40:02
Bu çok þirin. Onu turnede istiyorsan,
görevi senin kostümcün olmak.

:40:07
Pekala çocuklar. Bu gece,
gündüz yaptýðýnýzdan daha iyi çalýn.

:40:11
Ben Boss Vic Kosslovitch'le çene
çalacaðým, mikrofonlarý unutmayýn.

:40:16
Guy...
:40:20
Þunlardan dünyanýn nasýl göründüðüne
bir bak. Ve sen... semper fi.

:40:31
Vurmalý sazlar ustasý Foster Grant.
:40:34
Yetiþkin adamsýn. Git ve tamtamlarýna
istediðin kadar vur.

:40:39
Evet.
:40:42
Evet, öyle yap.
:40:44
Ona ben söylerim.
:40:47
Anne, seni seven oðlun, bizi boþladý.
Darlene, terfi ettin.

:40:52
- Para ödemeye mi baþlayacaksýn?
- Öyle söylemedim.

:40:56
Oh, merhaba dostlar. Nasýlsýnýz?
:41:05
Hey, sizin gitme vaktiniz gelmedi mi?
:41:11
Plak çýkartan her sanatçý için özel bir an.
:41:14
Bu bizim plaðýmýz.
:41:19
Yassý, ortasý delik, çizgileri var -
bu bir Play-Tone plaðý!

:41:23
Birisi eksik. Guy, basçý nerede?
:41:26
Chantrellines otobüsünü yokluyor.
:41:29
- Sanýrým onlarý görmeye çalýþýyor.
- Deniz kýzý çaðrýsýna koþtu.

:41:34
- Diane Dane! Diane Dane!
- Seni seviyoruz.

:41:37
Benim ilk kýz-erkek þeyim,
senin bir plak kapaðýndaki resmindi.

:41:43
Ya, ne hoþ. Affedersiniz.
:41:45
Diane Dane. Gerçekten, samimi olarak,
sen benim için çok önemliydin.

:41:52
- Siz Wonders mýsýnýz?
- Evet.

:41:55
Ve sen Freddy Fredrickson'sun.
Ama bu kadarý da fazla.

:41:58
- Parçayý denemenizde duydum. Güzel.
- Sað ol.


Önceki.
sonraki.