The English Patient
prev.
play.
mark.
next.

1:40:02
لا، يا إلهي
1:40:06
- أرجوك، لا تقطّعني
- هيا

1:40:08
لا
1:40:11
أرجوك لا تقطعني
1:40:13
لا
1:40:18
الرجل الذي أخذ إبهامي
1:40:22
وجدته أخيراً وقتلته
1:40:26
الرجل الذي أخذ صورتي؟
وجدته أيضاً

1:40:28
إستغرقت عاماً، وقتلته
1:40:33
الرجل الآخر الذي سهل للألمان ...
1:40:35
... طريقة ليضعوا جواسيسهم بالقاهرة
1:40:38
كنت أبحث عنه
1:40:41
لا يمكنك العبور من هناك
هذا مستحيل

1:40:44
القاهرة، مارس 1939



كنت أنظر مرة ثانية في خرائط بيل القديمة

1:40:46
القاهرة، مارس 1939
1:40:47
القاهرة، مارس 1939



فقط إذا تمكنا من إيجاد طريق عبر الوادي

1:40:49
سيمكننا أن نتوجه مباشرةً إلى القاهرة
1:40:52
- قد نتمكن من هذا
- إذاً، يوم الخميسس

1:40:55
لا يمكنك أن تثق بخريطة بيل
بيل كان أحمق، لا يستطيع أن يرسم خريطة

1:40:57
لكن يوم الجمعة
فجأةً يصبح معصوم عن الخطأ

1:41:00
- وأين خرائط البعثة؟
- في غرفتي

1:41:03
تلك الخرائط تخص حكومة جلالته
1:41:06
لا يجب أبداً أن تكون الخرائط في متناول
أياً من توم أو ديك أو هاري لينظر بها

1:41:09
ماذا حل بك بحق السماء؟
1:41:11
لا تكن بهذه السذاجة
أن تعرف أن الحرب تضع أوذارها

1:41:22
هذه وصلت هذا الصباح
1:41:24
بأمر من الحكومة البريطانية
1:41:26
أن تجهض كل البعثات الدولية بحلول
شهر مايو بـ 1939

1:41:34
ولم يكترثون بشأن خرائطنا؟
1:41:38
علام عثرنا في الصحراء؟
1:41:40
الأنصال، الرماح
1:41:43
في الحرب، إذا كنت تمتلك الصحراء
فأنت تمتلك شمال أفريقيا

1:41:46
تمتلك الصحراء؟
1:41:50
مادوكس، ذلك المكان
1:41:56
ذلك المكان بقاعدة حنجرة المرأة

prev.
next.