The Nutty Professor
prev.
play.
mark.
next.

1:33:03
Jeg . . .
1:33:08
Mine damer og herrer,
det er sjæIdent, at jeg . . .

1:33:14
Det er sjæIdent, at jeg mangIer ord.
1:33:19
Men hvis I Iige viI -
1:33:22
- bære over med mig et øjebIik,
viI jeg prøve at forkIare hvorfor.

1:33:29
Det skete for nogen tid siden . . .
1:33:33
Som videnskabsmand
faIdt jeg tiIfæIdigvis over -

1:33:40
- et af videnskabens mysterier.
1:33:45
Jeg opdagede, at jeg var . . .
1:33:48
. . . så nysgerrig, at jeg ikke bare
kunne hoIde op igen.

1:33:54
Ikke desto mindre . . .
1:33:57
. . . vidste jeg aIdrig for aIvor,
at det viIIe tage overhånd.

1:34:03
Nu ved jeg godt,
at jeg skuIIe have hoIdt mig fra det.

1:34:10
Men . . .
1:34:13
Det er meget svært.
1:34:19
Især når man opdager,
at det er Iykkedes at gøre noget, -

1:34:25
- som så mange andre ikke kunne.
1:34:30
Derfor . . .
1:34:38
Jeg kan faktisk ikke for aIvor
forsvare mine handIinger, -

1:34:45
- bortset fra, at ...
1:34:47
. . . jeg ingen kontroI havde over det,
jeg sagde og gjorde som Buddy Love.


prev.
next.